|
А из какой традиции возникла замена на письме буквы е буквой ё? Ведь многие делают ошибки в одних и тех правилах, однако это называется безграмотностью, а не традицией или нормой языка. Как же тогда определить границу?
Кстати, Вы ставите неправильные кавычки. Видимо, это связано с трудностью постановки верных кавычек на Вашем устройстве, однако это не говорит о существовании такой нормы языка.
----------
Александр Островский
06.07.2010, в 14:35, "Alexey Kryukov" <CyrTeX-ru@vsu.ru> написал(а):
> On Tue, 6 Jul 2010 13:54:15 +0400
> Александр Островский wrote:
>
>> Классно, я вообще полагаю буквы ?е?, ?ё?, ?ю?, ?я? лишние в алфавите,
>> лучше писать ?йэ?, ?йо?, ?йу?, ?йа?. Пары букв г - к, б - п и
>> подобные вносят избыточность в алфавит, нужно оставить только
>> звонкие, а грамотные люди сами поймут, где нужно читать как глухие.
>
> Хм. А поразмыслите-ка на досуге вот над чем: никто в здравом уме не
> скажет, что буквы "в" и "г" взаимозаменяемы, и тем не менее в
> некоторых грамматических формах мы пишем "-ого", "-его" вместо "-ава",
> "-ева". С чего бы это? А потому, что такова традиционная норма,
> связанная с историей языка.
>
> Вот и насчет буквы "ё" тоже есть традиция, которая допускает ее
> унификацию с "е". А всё то, что Вы написали в предыдущем абзаце -- ни
> из какой традиции не вытекает, и именно потому выглядит ужасным.
> С другой стороны, в английской орфографии встречаются и гораздо более
> страшные вещи, и они никого не напрягают, потому что опять-таки
> порождены традицией. В общем, ключевое слово здесь --- "традиция".
>
> --
> Regards,
> Alexey Kryukov <anagnost at yandex dot ru>
>
> Moscow State University
> Historical Faculty
>
> ================================================
> CyrTeX-ru mailing list Archives and Information:
> https://info.vsu.ru/Lists/CyrTeX-ru/List.html
>
|
|