Return-Path: Received: from video.uic.vsu.ru ([62.76.169.38] verified) by vsu.ru (CommuniGate Pro SMTP 3.4b4) with ESMTP id 2065181 for CyrTeX-en@vsu.ru; Sun, 19 Nov 2000 12:46:41 +0300 Sender: vvv@video.uic.vsu.ru To: (Cyrillic TeX Users Group) Subject: Re: \cyrapos ???? References: From: Vladimir Volovich Date: 19 Nov 2000 12:46:47 +0300 In-Reply-To: Message-ID: Lines: 39 User-Agent: Gnus/5.0808 (Gnus v5.8.8) Emacs/20.6 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii "LS" == Laurent Siebenmann writes: LS> Would it be advisable for TeX to adopt the neat term \cyrapos for LS> the important character/glyph "apostrophe" that has letter status LS> in Ukrainian? The term comes from the SGML character entity name LS> "apos". See below. this name may be added into inputenc/fontenc files, but current 8-bit TeX font encodings have apostrophe as an alias for textquoteright. but then, why use the name `cyrapos', when this is not a cyrillic-only glyph (it is not located in the cyrillic unicode area, too). may be, it is better to name it `textapos'? LS> My copy of the TeX file "cyinpenc.dtx" uses the term LS> \textquoteright which refers to another MUCH rarer character. i wonder, are there any 8-bit charsets for the Ukrainian language which have `apos' as a separate character and distinguish it from quoteright? (in unicode-based encoding it is not a problem) LS> I venture to predict that there will be an ever clearer LS> distinction at all levels between the diacritic \textquoteright LS> (unicode 2019) and the letter that I propose calling \cyrapos LS> (unicode 02BC). Would someone care to predict whether the two LS> glyphs will forever coincide in TeX fonts? How should all this be LS> accommodated in Cyrillic TeX? well, -- as long as the fonts are 8-bit encoded, i think that it is unlikely that there will be a distinction. it is possible to use 16-bit fonts (and even bigger) with TeX (and with Omega). will the Ukrainians distinguish apostrophe and quoteright in the input encoding? Best, v.