From: "Aleksander Gorohovski" Received: by relay1.vsu.ru (CommuniGate Pro PIPE 5.2.10) with PIPE id 140533603; Mon, 15 Dec 2008 20:46:07 +0300 X-drweb-hash: Received: from voyager.telenet.dn.ua ([195.39.211.35] verified) by relay1.vsu.ru (CommuniGate Pro SMTP 5.2.10) with ESMTP id 140532118 for CyrTeX-ru@vsu.ru; Mon, 15 Dec 2008 20:38:58 +0300 Received-SPF: none receiver=relay1.vsu.ru; client-ip=195.39.211.35; envelope-from=angel@feht.dgtu.donetsk.ua X-Virus-Scanned: amavisd-new at telenet.dn.ua Received: from oc.peooc.net (unknown [172.16.22.65]) by voyager.telenet.dn.ua (Postfix) with ESMTP id 6E326294B8 for ; Mon, 15 Dec 2008 19:38:58 +0200 (EET) Date: Mon, 15 Dec 2008 19:38:57 +0200 To: "Cyrillic TeX Users Group" Subject: =?utf-8?B?0KDQkNCX0JTQldCbICsg0L/QvtC00YDQsNC30LTQtdC7?= Organization: work Content-Type: text/plain; format=flowed; delsp=yes; charset=utf-8 MIME-Version: 1.0 Content-Transfer-Encoding: 8bit Message-ID: User-Agent: Opera Mail/9.61 (Linux) X-DrWeb-FlyTrap-Class: NON-SPAM X-DrWeb-FlyTrap-CID: 1 X-DrWeb-FlyTrap-ID: 17433617 Еще раз приветствую Уважаемое сообщество. Подскажите можно ли решить в рамках LaTeX такую проблему с расположением РАЗДЕЛА и сразу следующего за ним подраздела / текста. Проблема заключается в том, как настроить поведение команд \section и/или \subsection , чтобы 1. в случае когда после \section{Название раздела} идёт обычный текст --- формировался бы вертикальный отступ отделяющий название от текста, например, размером в 1 пустую строку. 2. в случае когда после \section{Название раздела} идёт \subsection{Название подраздела} --- НЕ формировался бы дополнительный вертикальный отступ, т.е. название подраздела начиналось бы просто с абзаца. Посмотрел настройку, например, для subsection: \renewcommand\subsection{\@startsection{subsection}{2}{\parindent}% {-3.25ex\@plus -1ex \@minus -.2ex}{1.5ex \@plus .2ex}{\normalfont} но к сожалению она не позволяет учитывать, что идет (какой текст) до и после команды :( Просто предполагает указание в виде конкретных значений отступы до и после. :( Спасибо.