From: "Aleksey Korotkov" Received: by relay1.vsu.ru (CommuniGate Pro PIPE 5.2.6) with PIPE id 107037651; Fri, 01 Aug 2008 08:36:55 +0400 Received: from bet.udmvt.ru ([78.85.0.18] verified) by relay1.vsu.ru (CommuniGate Pro SMTP 5.2.6) with ESMTPS id 107037646 for CyrTeX-ru@vsu.ru; Fri, 01 Aug 2008 08:36:52 +0400 Received-SPF: neutral receiver=relay1.vsu.ru; client-ip=78.85.0.18; envelope-from=a.v.korotkov@gmail.com Received: from quark.udmvt.ru ([78.85.0.9] ident=934witzwkvymv1s3) by bet.udmvt.ru with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1KOmNn-0007Jt-KS for CyrTeX-ru@vsu.ru; Fri, 01 Aug 2008 09:36:51 +0500 Received: from debian (ivhgd568rvioku1s@a202.sub51.net78.udm.net [78.85.51.202]) by quark.udmvt.ru (8.13.3/8.13.3) with ESMTP id m714YrZw094021 for ; Fri, 1 Aug 2008 09:34:56 +0500 (SAMST) (envelope-from a.v.korotkov@gmail.com) Date: Fri, 1 Aug 2008 09:41:34 +0500 To: "Cyrillic TeX Users Group" Subject: Re: =?KOI8-R?B?78TJzs/eztnFIMLVy9fZIMkgw8nG0tkg1yDLz87DxSDT1NLP?= =?KOI8-R?B?yw==?= - =?KOI8-R?B?xM/Q1dPUyc3PIMzJPw==?= Message-ID: <20080801094134.600ecc64@debian> In-Reply-To: References: Organization: HOME X-Mailer: Sylpheed-Claws 2.6.0 (GTK+ 2.8.20; i486-pc-linux-gnu) Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R Content-Transfer-Encoding: 8bit X-SA-Do-Not-Run: Yes X-SA-Exim-Connect-IP: 78.85.0.9 X-SA-Exim-Mail-From: a.v.korotkov@gmail.com X-SA-Exim-Scanned: No (on bet.udmvt.ru); SAEximRunCond expanded to false X-DrWeb-FlyTrap-Class: SPAM X-DrWeb-FlyTrap-CID: 1 X-DrWeb-FlyTrap-ID: 911671 On Wed, 30 Jul 2008 20:48:04 +0400 regonly noreply wrote: RN> У Мильчина и Чельцовой такого нет, нашёл у Гиленсона. Я рекомендовал эти книги не только для того, чтобы Вы нашли ответ на именно тот поставленный Вами вопрос, но вообще как книги, в которых рассматривается русская типографика. Поскольку у Вас наверняка и другие вопросы в этой области по ходу дела возникнут. RN> Надо будет внимательно рассмотреть советские издания, RN> докатастроечные, сталинские в том числе. Да, издания того времени, сделанные, например, в "Художественной литературе" и т.п., можно рассматривать в качестве образца (для научной литературы -- "Наука"). RN> Современные россиянские тут RN> образцом быть не могут, к сожалению. По сравнению с девяностыми годами ситуация улучшилась, но с советскими изданиями всё равно не сравнить (я о ситуации в целом, а не про отдельные издания). -- С уважением, А.В.Коротков, mailto:ziga@uni.udm.ru