From: "Sergey Tikhotsky" Received: by relay1.vsu.ru (CommuniGate Pro PIPE 5.3.2) with PIPE id 234447564; Thu, 04 Feb 2010 12:28:47 +0300 X-drweb-hash: Received: from mail.ifz.ru ([83.149.255.16] verified) by relay1.vsu.ru (CommuniGate Pro SMTP 5.3.2) with ESMTPS id 234445773 for CyrTeX-ru@vsu.ru; Thu, 04 Feb 2010 12:23:44 +0300 Received-SPF: none receiver=relay1.vsu.ru; client-ip=83.149.255.16; envelope-from=sat@ifz.ru Received: from mail.ifz.ru (localhost.localdomain [127.0.0.1]) by mail.ifz.ru (Postfix) with ESMTP id 95EB6351000D for ; Thu, 4 Feb 2010 12:23:37 +0300 (MSK) Received: from hedgehog (hedgehog.ifz [192.168.9.31]) (Authenticated sender: sat) by mail.ifz.ru (Postfix) with ESMTP id 866C1351000B for ; Thu, 4 Feb 2010 12:23:37 +0300 (MSK) Date: Thu, 4 Feb 2010 12:23:37 +0300 To: "Cyrillic TeX Users Group" Subject: Re: =?Windows-1251?B?0fLo6+ji7ukg9ODp6yDk6/8g7vTu8Ozr5e3o/yDh6OHr?= =?Windows-1251?B?6O7j8OD06Og=?= Message-ID: <20100204122337.7ea1a120@hedgehog> In-Reply-To: References: Organization: IPE RAS X-Mailer: Claws Mail 3.7.2 (GTK+ 2.18.3; x86_64-pc-linux-gnu) Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=Windows-1251 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Virus-Scanned: ClamAV using ClamSMTP X-DrWeb-FlyTrap-Class: SPAM X-DrWeb-FlyTrap-CID: 2 X-DrWeb-FlyTrap-ID: 63410837 X-Junk-Score: [XXXXXXXXXX] > Я о том, что для numbered citations у них все хорошо, даже сортировка > и сжатие с hyperref работают. Для поддержки цитат author-year в gost > надо всего лишь формировать метки следующего вида: > \bibitem[Jones et al., 1990]{jon90} ... Спасибо большое, буду пробовать. > Это сделать вполне реально. Может быть займусь. Буду (и не я один) весьма признателен. > Это печально. Я думаю, лучше бы физические и математические журналы, > принимающие статьи только в печатном виде, не работающие с TeX и не > позволяющие послать статью на рецензию через Интернет, просто вымерли. При этом как журналы они хороши. Такая вот диалектика. А типография у них работает с TeX и когда-то они даже стилевые файлы выложили (сейчас они безнадежно устарели), потому они и ascii просят - потом используют как болванку для перевода в TeX. А в то, что люди сами в TeX сделают они не верят. Тот журнал, к которому я имею непосредственное отношение, старается всё Вами перечисленное делать (принимаем статьи по e-mail, принимаем в очень широком наборе форматов, включая TeX). Но как журнал мы ещё очень молоды. Спасибо за Ваш ответ! С уважением, С.Тихоцкий.