Return-Path: Received: from matups.math.u-psud.fr ([129.175.50.4] verified) by vsu.ru (CommuniGate Pro SMTP 3.3.1) with ESMTP id 2003911 for CyrTeX-en@vsu.ru; Fri, 03 Nov 2000 05:41:25 +0300 Received: from stats.math.u-psud.fr (beryl.math.u-psud.fr [129.175.54.194]) by matups.math.u-psud.fr (8.11.0/jtpda-5.3.3) with ESMTP id eA32f7s22990 for ; Fri, 3 Nov 2000 03:41:07 +0100 (MET) Received: (from sieben@localhost) by stats.math.u-psud.fr (8.9.1b+Sun/8.9.1) id DAA04855; Fri, 3 Nov 2000 03:42:54 GMT Date: Fri, 3 Nov 2000 03:42:54 GMT From: Laurent Siebenmann Message-Id: <200011030342.DAA04855@stats.math.u-psud.fr> To: CyrTeX-en@vsu.ru, sieben@cristal.math.u-psud.fr Subject: Re: Ukrainian-to-Latin transliteration ** Hi Vladimir Volovich, > note that the collection on the above URL is transliterated on > the fly by web server I did not spot that; by CGI script? The xxx.lanl.gov science research archive similarly provides ".dvi", ".ps", ".pdf" on the fly, all from ".tex" source. > original texts are stores in 8-bit cyrillic encoding (to avoid mixing > with latin letters). Well, outside of Russia, one might now want do the opposite and store only in (faithful readable and encoding-independent ;^) ASCII-Cyrillic form. The efficiency is essentially the same. (Just joking!) Laurent Siebenmann