????#101??CyrTeX-en@vsu.ru
?: Vladimir Volovich <vvv@vvv.vsu.ru>
??: <vvv@video.uic.vsu.ru>
??: Re: \cyrapos ????
??: 19 Nov 2000 12:46:47 +0300
?: Cyrillic TeX Users Group <CyrTeX-en@vsu.ru>
"LS" == Laurent Siebenmann writes:

 LS> Would it be advisable for TeX to adopt the neat term \cyrapos for
 LS> the important character/glyph "apostrophe" that has letter status
 LS> in Ukrainian?  The term comes from the SGML character entity name
 LS> "apos".  See below.

this name may be added into inputenc/fontenc files, but current 8-bit
TeX font encodings have apostrophe as an alias for textquoteright.

but then, why use the name `cyrapos', when this is not a cyrillic-only
glyph (it is not located in the cyrillic unicode area, too). may be,
it is better to name it `textapos'?

 LS> My copy of the TeX file "cyinpenc.dtx" uses the term
 LS> \textquoteright which refers to another MUCH rarer character.

i wonder, are there any 8-bit charsets for the Ukrainian language
which have `apos' as a separate character and distinguish it from
quoteright?

(in unicode-based encoding it is not a problem)

 LS> I venture to predict that there will be an ever clearer
 LS> distinction at all levels between the diacritic \textquoteright
 LS> (unicode 2019) and the letter that I propose calling \cyrapos
 LS> (unicode 02BC).  Would someone care to predict whether the two
 LS> glyphs will forever coincide in TeX fonts? How should all this be
 LS> accommodated in Cyrillic TeX?

well, -- as long as the fonts are 8-bit encoded, i think that it is
unlikely that there will be a distinction. it is possible to use
16-bit fonts (and even bigger) with TeX (and with Omega).

will the Ukrainians distinguish apostrophe and quoteright in the input
encoding?

Best,
v.

??(FEED) ??(DIGEST) ??(INDEX) ??? ?? Listmaster